Fecha actual 28 May 2017, 10:45


TRADUCCION Y MODS RISE FROM EREBUS 1.3X

  • Autor
  • Mensaje
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer16 Ene 2011, 04:27

TODOS ESTOS MODS SON COMPATIBLES CON LA VERSION 1.31.195 DEL MOD

Aqui pondre los bugs mas conocidos del juego que me vayan pasando por la cabeza y quiza una solucion en forma de mod. Esta claro que los creadores del mod estaran encantados de que les pasemos los fallos que veamos para poder solucionarlos, asi que eso haremos. Intentare solucionar los mas faciles si mi infima capacidad de modeo me lo permite. Asi que animaos a poner fallos, que es por el bien de todos.

El mejor modo de informar de un error es dando la mayor informacion posible acerca de este:

Civilizacion que se juega, turno aproximado en el que se esta, si se ha estudiado o construido algo y justo despues a dado el salto al escritorio, que mods extra estais usando, etc. Si me pasais un save de justo antes del salto al escritorio mejor, asi saco mas informacion del constructor y si es una partida que os encanta quiza pueda reparar el save.

Ademas tambien poned fallos que veais en la traduccion del mod. Esto ayudara a mejorarla. Ire haciendo una lista en el post de fallos de un tipo y de otro para poder trabajar sobre ellos y para informar si se han arreglado o no.

Esto depende por completo de vuestra colaboracion y nos beneficiara a todos.

BUGS DEL MOD:

1-En los ultimos Parches de Rife los guerreros Dtesh ya no son tan debiles por lo que su capital no necesita el 50% extra de Defensa que tenia en versiones anteriores para facilitar a La Legion su supervivencia en los comienzos de la partida. Los creadores del mod olvidaron quitarselo. He creado el mod Palacio_Dtesh que arregla esto a peticion de Monozulu.

2-Los Sheaims, como ahora pueden hacer Portadores de Oscuridad (con Muerte I) a precio de guerreros, tienen el poder del Conocimiento del Eter sin necesidad de construir Gremios de Magos, pudiendo arrasar al principio del juego con un triste ejercito de 4 ò 5 Portadores de la Oscuridad invocando esqueletos de 3 de fuerza permanentes cada turno. Bug reportado por Monozulu. Solucionado con el mod Duskbringer_Nerfed_final de este post.

3-El Ritual Samhain, disponible para las Civs Illian y Frozen, no ofrecia nada a estas civs siendo mas bien un peligro y un retraso para estas. Reportado por Pali. Solucionado con el mod Samhain_Plus o Samhain_Plus_1.5.

BUGS ARREGLADOS:

Palacio Dtesh ultradefensivo: (Solucionado con un mod) Se arregla con el mod Palacio_Dtesh de este post[/spoiler]

Portadores de la oscuridad OP: (Solucionado con un mod): Bug reportado por Monozulu. Solucionado con el mod Duskbringer_Nerfed_final de este post.

Ritual Samhain: (Solucionado con un mod) Reportado por Pali. Solucionado con el mod Samhain_Plus de este post.

¡¡¡Cooperad e informad de errores de todo tipo¡¡¡ ;)


MIS MODS


PACK DE MODS PARA MULTIPLAYER: Pra los que quieran jugar en multiplayer sin desincronizaciones a Rise from Erebus he actualizado estos mods para la version 1.31.195. Estan pendientes de probarse de forma intensiva pero por ahora me van bien. Si los pedis los subire.

DOUBLE_MOVE:
En esta version de Rise from Erebus ni enanos ni elfos tienen ya el doble movimiento en colinas y bosques respectivamente. No entiendo por que lo han quitado sin darles otra cosa a cambio. Lo de -1 al coste de movimiento en esos terrenos que les han puesto no lo noto en absoluto ni subiendolo a -10. Por peticion de unos amigos he creado un mod que recupera el doble movimiento para estas razas en sus terrenos favoritos. Descargarse este mod para recuperar esta caracteristica.

http://rapidshare.com/files/452231160/Double_Move.rar


PALACIO_DTESH:
En los ultimos Parches de Rife los guerreros Dtesh ya no son tan debiles por lo que su capital no necesita el 50% extra de Defensa que tenia en versiones anteriores para facilitar a La Legion su supervivencia en los comienzos de la partida. Los creadores del mod olvidaron quitarselo. He creado el mod a peticion de Monozulu. Descargarse este mod para arreglarlo.

http://rapidshare.com/files/452231295/Palacio_Dtesh.rar


DUSKBRINGER_NERFED (Version Final):
Si estas usando una version anterior a esta, borra la carpeta Duskbringer_Nerfedvx de tu Carpeta NormalModules y usa esta en su lugar. Es mucho mejor que versiones anteriores y sin fallos. El cambio no sera compatible con las partidas guardadas.

Hace que los Portadores de la Oscuridad pierdan la Promocion Muerte I, ganando a su vez la nueva Promocion Novicio. Esta les posibilita el lanzamiento del nuevo sortilegio Convocar Equeletos Menores. Estos Esqueletos son Fuerza 1+1 de Muerte, algo mas debiles que los normales. Cuando el Portador sube de XP y consigue la Promocion Muerte I perdera la Promocion Novicio y el sortilegio Convocar Esqueletos Menores, ganando a su vez el sortilegio Convocar Esqueletos, estos con Fuerza 2+1 de Muerte. Tambien se ha bloqueado el poder volver a coger la Promocion Novicio en Muerte II y III ademas de que ya no se puede volver a comprar con experiencia, lo que hace que Novicio ya no puede cogerse al subir de nivel. Hay mas info sobre el mod en la pagina 3 de este hilo.

http://rapidshare.com/files/452231375/D ... _final.rar


SAMHAIN_PLUS:
A peticion de Pali, se ha creado un mod que ademas de cambiar el funcionamiento, trasfondo e historia del Ritual, ha añadido un nuevo Objeto Magico equipable, el Baston de Mokka, y 3 nuevas Promociones que seran adquiridas si la unidad que transporta el Baston cumple unos requisitos y perdidas si se quita el Baston o ya no cumple sus otros requisitos. Estas Promociones tambien conceden la habilidad de lanzar 5 nuevos Sortilegios, dando la posibilidad uno de ellos de mejorar al Lider Auric de los Illians por un camino alternativo mas militarista que el normal. Tambien se han añadido descripciones para cada tipo de Engendro y se ha reforzado a su Lider, Mokka. Hay mas info de la primera version de este mod en la paginas 6 de este hilo.

Cambios en version 1.5: Version ampliada del mod Samhain Plus que añade 1 nueva Promocion (Busqueda) y un nuevo Sortilegio (Buscar a Mokka). Ahora Auric Ulvin poseera desde el inicio la Promocion Busqueda que le permitira lanzar el Sortilegio Buscar a Mokka para averiguar la posicion exacta de este previo pago de 100 de Oro. El Sortilegio solo puede ser lanzado en la Capital Illian. La Promocion Busqueda y su Sortilegio asociado se perderan automaticamente cuando Auric coja el Baston de Mokka por primera vez, siendo ambas cosas irrecuperables. Mas info de los cambios en la pagina 7 de este hilo. Mod ampliado a peticion de Pali.

Cambios en version 2.0: Version final de Samhain_plus. Ademas de tener todo lo que se ha mencionado en las versiones anteriores (ver arriba) se han creado nuevos iconos y botones propios para cada promocion, lo que hace mucho mas comodo diferenciarlas y quedan mucho mejor. Ademas, Mokka tiene una nueva habilidad pasiva especial, los Rituales de Mokka. Cuando Mokka se establezca en una ciudad, las casillas alrededor de esta son congeladas. Permaneceran asi hasta que Mokka abandone la ciudad o sea destruido dentro de esta. Cuando esto suceda, el clima de las casillas volvera poco a poco a la normalidad. se recomienda encarecidamente usar la esta version del mod Samhain_plus. Mas info sobre esta version en la pagina 9 de este mismo hilo.

https://rapidshare.com/files/458367241/ ... us_2.0.rar


TRADUCCION DE MODS DE CIVFANATICS

En esta seccion ire añadiendo submods traducidos de Civfanatics que parezcan interesantes y que haya probado antes sin problemas.

USO DEL LANZADOR PARA ACTIVACION/DESACTIVACION DE MODS

Tened claro que las partidas necesitan los mods exactos que la generaron asi que los saves seran incompatibles a menos que tengais activados/desactivados los mods adecuados.

Una vez hayais pegado el nuevo modulo, pongamos el ejemplo de ModX, solo teneis que abrir el lanzador, dar en el boton de Manage Modules, hacer click derecho en el nombre del modulo "ModX" o "Rife ModX" (si es un mod base del juego como MoreEvents, el nombre cambia una vez el lanzador se ha conectado a la base de datos del mod en internet para mostrar que es un modulo base del mod) y seleccionar Disable Module solo una vez. Vereis que ahora en la primera columna pone Inactive. Darle a Commit Changes para salvar los cambios efectuados y ya esta. Si quereis dejar de usar el nuevo ModX solo teneis que desactivarlo como antes y activar el antiguo.

No he encontrado la manera de activarlos desde el lanzador (creo que no la tiene), pero los mods desactivados se guardan en la carpeta de modulos Inactivos (.....\Firaxis Games\Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\Inactive Modules\NormalModules).

Solo teneis que cortar (no copiar) y pegarla de nuevo en la carpeta de siempre (\Firaxis Games\Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\Modules\NormalModules). Cuando volvais a lanzar el lanzador del mod automaticamente reconoce los cambios hechos manualmente y podeis proceder a activar/desactivar lo que querais.

No os preocupeis en el caso especial de que un mod aparezca un icono parecido a una señal de STOP como la de la bandera de este emoticono :poster_protest: Eso es por que el lanzador se ha conectado a la base de datos y detecta IDs conflictivas entre dos mods. Esto viene bien saberlo para darse cuenta de posibles conflictos entre mods que darian fallos como unidades o promociones desaparecidas, saltos al escritorio, etc, aunque a veces no importa realmente como en el caso de MoreEvents y el mod Mana Flares and Unique Events que aunque si aparece el icono en el foro dicen que es totalmente compatible. En otros casos siempre es mejor prevenir, asi que si desactivais uno de los mods conflictivos (en el caso anterior desactivar MoreEvents seria una mala opcion) y este icono desaparecera.

METODO DE INSTALACION DE MODS:

A menos que se diga lo contrario, SIEMPRE hay que instalarlos en la siguiente carpeta:

...\Firaxis Games\Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\Modules\NormalModules

Tambien hay que darse cuenta de que no hay que instalar los archivos sueltos sino la carpeta del mod que contiene dichos archivos.

Pondre archivos leeme con la ruta de instalacion en todos mis mods. Si falta en alguno decidmelo.

No olvideis seguir todos los pasos de instalacion del mod que vienen aqui:

http://www.todocivilization.com/viewtopic.php?f=9&t=485

Os evitareis muchos problemas si los seguis.


TRADUCCION DEL MOD:

¡¡ La version 0.7c de la traduccion ya esta aqui !!

1-Instalacion de Rise From Erebus 1.30

2-Instalacion del Parche de Rise from Erebus (1.31)

3-Instalacion del Hotfix de Rise from Erebus (1.31.195)

4-Instalacion de la version actualizada de MoreEvents

5-Instalacion del extra Religions Soundtracks

6-Instalacion de la traduccion version 0.7b

Link de descarga de la traduccion: https://rapidshare.com/files/456820280/Traduccion_v__0.7c.rar

Por Favor leeros el archivo adjunto de instalacion para evitar problemas.

Avances de la traduccion:

Traduccion 0.7b

-Todas las cosas nuevas de la ultima version de Rife han sido añadidas y traducidas.
-Todos los submods incluidos de base en Rife han sido totalmente traducidos (Orden de Mekara, Hamstalfar, MoreEvents, BannorChainofCommand).
-Todos los cambios (espero) que se han realizado en las descripciones y uso de los sortilegios y otras cosas en la nueva version se han traducido.
-Han sido traducidos totalmente los Mapas ErebusContinents y WorldofErebus.
-Traducidas todas las opciones de creacion de partida y sus descripciones.
-Muchas mas entradas de la Civilopedia han sido traducidas.
-Se han reparado entradas de la Civilopedia que los creadores del mod habian pasado por alto y no se reflejaban en esta.
-Los sucesos que ocurren al explorar Ruinas, Dungeons, etc han sido completamente traducidos.
-La Entrada de la Civilopedia y nueva caracteristica de la version nueva SpawnGroups ha sido traducida.
-Todos los nuevos eventos han sido traducidos.
-Todo lo referente a las votaciones en los Consejos ha sido traducido.
-Se han traducido las historias de todas las civilizaciones y los conceptos de estas menos 2.
-Se han traducido los nombres de todos los edificios y unidades, ademas de muchisimas historias y descripciones de estos.
-Arreglados muchos errores ortograficos y cosas que no quedaban del todo bien traducidas.
-Y mas cosas que seguro se me olvidan.

Traduccion 0.7c

-Arreglados todos los errores que los usuarios del foro han avisado. Gracias y seguid asi :)
-Traducidas frases en un archivo python referentes a cosas como por ejemplo, los mensajes que aparecen cuando una unidad ha sido afectada por las Tierras Encantadas.
-Arreglados multitud de textos (aunque seguro que hay mas) que no existian debido a los creadores del mod y que aparecian in game como TXT_KEY_..... Se han añadido textos donde ha sido necesario.
-Muchas pequeñas correciones de versiones anteriores de la traduccion vistas mientras jugaba.
-Todas las frases que aparecen durante las cargas de partidas han sido totalmente traducidas, expandidas y actualizadas, poniendo los nombres reales de los sortilegios que aparecian en estas para una mayor comprension y mejor localizacion de estos en la civilopedia. Tambien hay una sorpresa en uno de estos textos.
-Traducida una gran cantidad de descripciones de Tecnologias, mas de la mitad creo.
-Traducidas todas las conversaciones diplomaticas con la IA. Ya no habra espero, ningun texto en ingles cuando hables con civs de la IA.
-Traducidos todos los textos que hacian referencia a las caracteristicas unicas (Siete Pinos, Pozo de Bradeline, etc)
-Traducido completamente el archivo de eventos de Republica y sus votaciones. Creo que con eso los eventos estan traducidos al 100%.
-Traducidas las descripciones que faltaban de las civs, Mazatl, Mechanos y Vastagos de Patria.
-Traducida la historia del Lider Varn Gosam.
-Unas pocas descripciones mas de hechizos y unidades.
-Y alguna cosa mas que he olvidado apuntar seguramente.


!!Espero que la disfruteis¡¡
Última edición por maska el 20 Abr 2011, 18:08, editado 37 veces en total
Desconectado
Avatar de Usuario

Pali

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 9753
  • Registrado: 04 Jul 2010, 19:23

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer16 Ene 2011, 14:32

Excelente trabajo, felicitaciones :clap: :clap:

Pongo el hilo fijo, lo recontra merece este extraordinario mod.
Desconectado
Avatar de Usuario

Palanx

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 5582
  • Registrado: 15 Jun 2010, 14:07
  • Ubicación: Vitoria, España
  • Civilization en posesión: II - III - IV - V

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer16 Ene 2011, 19:28

Estaremos atentos a los progresos de este gran Mod :clap:
Vegecio:
« Si vis pacem, para bellum »
Desconectado
Avatar de Usuario

Pedrocco

  • Mensajes: 1258
  • Registrado: 14 Jun 2010, 18:02
  • Ubicación: BCN

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer16 Ene 2011, 23:11

Muchisimas gracias por tu trabajo Maska :clap:

Por cierto, aquella partida comentada que hiciste de los enanos... al final no pudiste acabarla? Estaba muy currada...
Imagen
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer16 Ene 2011, 23:42

Pedrocco escribió:Muchisimas gracias por tu trabajo Maska :clap:

Por cierto, aquella partida comentada que hiciste de los enanos... al final no pudiste acabarla? Estaba muy currada...


Gracias a todos.

Pues no se termino no. Y ahora es imposible hacerlo, ya que tengo el Rise from Erebus actualizado a la ultima version y es totalmente incompatible. Realmente me fastidia no haberla acabado, pero ni me imagino cuanto me hubiera costado hacer los turnos si hubiera jugado 100 o 200 años mas con la cantidad de imagenes editadas y comentarios que habia. Tendria que haber simplificado todo mucho mas a partir de cierto momento.

Creo que tengo la partida guardada por aqui, quiza volviendo a instalar la version vieja podria continuarla, pero no se si eso tendria mucho sentido ni si podria traducir y comentar la partida a la vez. Todo junto es demasiado creo. Y la traduccion tiene una prioridad absoluta ahora :)
Desconectado
Avatar de Usuario

koningtiger

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 4599
  • Registrado: 14 Jun 2010, 16:35
  • Ubicación: Castellón, España

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer17 Ene 2011, 14:53

Un gran trabajo maska. Esperamos que continues por aquí. :P
Desconectado
Avatar de Usuario

Pedrocco

  • Mensajes: 1258
  • Registrado: 14 Jun 2010, 18:02
  • Ubicación: BCN

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer17 Ene 2011, 15:24

maska escribió:Pues no se termino no... ...Y la traduccion tiene una prioridad absoluta ahora :)


Sigue, sigue con la traducción

Ya haremos si quieres más adelante alguna partida comentada con algo más de tiempo. :mrgreen:
Imagen
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer23 Ene 2011, 15:16

La traduccion ha avanzado bastante en poco tiempo, sobre todo gracias a que estoy jugando una partida larga ahora mismo que me ayuda a ver muchos pequeños fallos gramaticales, cosas traducidas que no encajan del todo bien y otras que seria bueno estuvieran traducidas por su uso comun.

He corregido docenas y docenas de pequeños fallos, frases que estaban fragmentadas en ingles y español, alguna nueva Tech o Principio que estaba en ingles y mas cosas.

Por fin he traducido el submod MoreEvents al completo, lo que hace que ningun evento de turno este en ingles, cosa que ayuda bastante.

Se han traducido todas las votaciones y cosas referentes al Gran Consejo y al Consejo Oculto. Ademas ya no se veran con el encabezamiento que hace referencia a la ONU, que no entiendo por que los creadores del mod no cambiaron ellos mismos.

Voy a seguir jugando y traduciendo un poco mas antes de sacar una nueva version ya que veo que no corre prisa al estar todo el mundo enganchado a Civ5 y solo se han descargado 5 traducciones. Si alguien me lo pide subire lo que ya se ha avanzado para su descarga.

Hasta pronto!!
Desconectado
Avatar de Usuario

Pali

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 9753
  • Registrado: 04 Jul 2010, 19:23

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer23 Ene 2011, 16:28

Muy bueno que estés avanzando, esperamos ansiosos los resultados :grindance:
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 01:24

Hola a todos de nuevo :harhar:

Hola de nuevo Maska, ¿probaste la nueva versión?, es una pasada eh :mrgreen:
Una cosita, ¿te salen textos en los nuevos eventos?, a mi no me salen ni con el mod original y es jodido porque algunos son de promociones de razas de tus unidades, sobre todo ese que te da la promoción a golem para matar los putos goblins venenosos de Bhall :angle:

Ah vale, acabo de leer que ya lo has traducido, pues genial, voy a descargarlo y a montar una partida en deidad con los Malakins :cool1: :mrgreen:
Por cierto, habré jugado como 200 turnos y no he visto ningún bug, y si lo he visto ni me he dado cuenta, además han arreglado muchas de las cosas que desequilibraban el juego, ahora si tienes que currartelo de verdad para ganar, y no ir con 2 ò 3 heroes empepinados y arrasarlo todo. El nuevo sistema de mazmorras y guaridas es una pasada.

Ya os contaré, un saludo ;)


Edit: otra cosita Maska, ¿sabes si han arreglado el creador de mapas?, sería genial que la gente empezará a crear mapas y escenarios del Rife.
Si no, tú que tienes mano ahí, podrías proponérselo a las cabezas pensantes de este genial mod :mrgreen:
Desconectado
Avatar de Usuario

Milarepa

  • Mensajes: 2642
  • Registrado: 08 Nov 2010, 23:39
  • Ubicación: Barcelona

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 02:50

Yo la nueva version del Rife la tengo instalada pero todabia no la he provado. ¿Es tan buena como la anterior? Quizá me anime y vuelva jugar. Ya me estoy cansando del Mount & Blade. Lo que seria genial es jugar un Pbem.
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 03:15

Milarepa escribió:Yo la nueva version del Rife la tengo instalada pero todabia no la he provado. ¿Es tan buena como la anterior? Quizá me anime y vuelva jugar. Ya me estoy cansando del Mount & Blade. Lo que seria genial es jugar un Pbem.


Es bastante mejor que la anterior, sobre todo sufres más en la economía y está mucho mejor balanceada.
Yo vuelvo a tener internet, aunque no sé cuanto tiempo permanecerá estable :mrgreen:
Llevo intentando jugar un online del Rife tiempo, así que me apuntaría gustoso, pero si os van las emociones fuertes podría intentar montar un pitboss en el portatil si es verdad que se pueden montar.
Desconectado
Avatar de Usuario

Tortuga

Site Admin

Site Admin

  • Mensajes: 3223
  • Registrado: 12 Jun 2010, 14:15
  • Ubicación: Spain
  • Cuenta Steam: TortugaJuma

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 03:33

Si hacéis algo de eso contar conmigo, aunque seguramente sea un plato freco para el primer postor :mrgreen:
Desconectado
Avatar de Usuario

Milarepa

  • Mensajes: 2642
  • Registrado: 08 Nov 2010, 23:39
  • Ubicación: Barcelona

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 10:36

Quiza primero tendriamos que hacer un censo de fans del Rife a ver si hay suficiente publico :bb:

¿Quien se apuntaria a un Pbem o un Pitboss de Rise from Erebus?

Posteen los interesados :)
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer18 Feb 2011, 13:34

Presente :mrgreen:

@Maska: la traducción no me funciona, ni siquiera pude arrancar el juego, empieza a dar interminables errores de XML
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer19 Feb 2011, 14:35

monozulu escribió:Hola a todos de nuevo :harhar:

Hola de nuevo Maska, ¿probaste la nueva versión?, es una pasada eh :mrgreen:
Una cosita, ¿te salen textos en los nuevos eventos?, a mi no me salen ni con el mod original y es jodido porque algunos son de promociones de razas de tus unidades, sobre todo ese que te da la promoción a golem para matar los putos goblins venenosos de Bhall :angle:

Ah vale, acabo de leer que ya lo has traducido, pues genial, voy a descargarlo y a montar una partida en deidad con los Malakins :cool1: :mrgreen:
Por cierto, habré jugado como 200 turnos y no he visto ningún bug, y si lo he visto ni me he dado cuenta, además han arreglado muchas de las cosas que desequilibraban el juego, ahora si tienes que currartelo de verdad para ganar, y no ir con 2 ò 3 heroes empepinados y arrasarlo todo. El nuevo sistema de mazmorras y guaridas es una pasada.

Ya os contaré, un saludo ;)


Edit: otra cosita Maska, ¿sabes si han arreglado el creador de mapas?, sería genial que la gente empezará a crear mapas y escenarios del Rife.
Si no, tú que tienes mano ahí, podrías proponérselo a las cabezas pensantes de este genial mod :mrgreen:


Joeeerr que de actividad ha habido los 2 o 3 dias que no he mirado. Que sepais que me paso casi todos los dias por aqui y por apolyton que no me he ido de nuevo. Encantado de volver a verte monozulu :)

Si que es una pasada si, el juego es mucho mejor ahora, pero cada vez pide mas recursos del pc (comprobado en el administrador de tareas) y eso hace que tenga algun CTD que otro. Mas que por los requisitos del pc, los ctd se producen por las limitaciones del propio BTS,que estan empezando a superarlas. Es como hacer un rascacielos sobre unos cimientos de madera.... Los que teneis un sistema operativo de 64 bits podeis mejorar esas limitaciones con un programita que permite que el juego pueda coger mas memoria que los dos gigas que tiene de limite, lo que hace que se tengan menos CTD. Si os interesa el programa os lo buscare, se supone que hay mucha mejora. Yo de todas formas solo he tenido unos 5 ctds en mas de 500 turnos en mi ultima partida y todos se arreglaban cargando. Si alguno tiene problemas con los Memory Allocation Failure que sepais que yo los tenia y lo he arreglado, ya no tengo ni uno. Si quereis info al respecto decidmelo.

No se si han arreglado el creador de mapas, ni idea. Lo preguntare. Acerca del pitboss lo intente de mil maneras posibles en la anterior version y cada vez que resolvia un problema aparecia otro, creo que el Pit no esta hecho para Rife. Pero podria volver a intentarlo. Un Pbem seria mas facil. He rehecho los mods de multi para esta nueva version, pero estan sin probar. Se supone que han arreglado otros OOS con los nuevos parches. Yo en la 1.23 jugaba multis sin problemas, si hay voluntarios me apunto a una partida de prueba.

Lo de que no te funciona la traduccion es algo raro Monozulu. Yo mismo la baje y la puse en mi juego para probarla para saber que no habia errores de subida. La han bajado mas de 20 personas, si os pasa lo mismo al resto decidmelo. De todas formas tengo una version mucho mas avanzada de la traduccion disponible. Estaba esperando a que mi amigo me pasara dos descripciones de civilizacion que faltan (hemos traducido ya todas las demas). Si quereis que la pongo decidmelo y la pondre hoy mismo, la actualizaria en cuanto tuviera el resto.
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer19 Feb 2011, 15:03

Creo que se cual es tu problema monozulu. Ya habia apagado el pc para irme a comer (nos vamos a un Wok) y de repente he pensado la posible solucion. Es algo imperdonable por mi parte. Son varias cosas. Primero, si instalaste Rife 1.31.176 (el parche anterior) y encima el 1.31.195 (el ultimo) el juego te dara errores de varios tipos, sobre todo con los nuevos eventos. Es algo que han dicho muchas veces en Civfanatics y que a mi se me habia olvidado mencionar. Di por supuesto que todos harian una instalacion nueva y asi lo deje puesto en el post de instalacion y configuracion.

Segundo y mas importante. Valkrionn metio la pata y puso en el parche 1.31.195 una version desactualizada de MoreEvents. Hay que bajarse una version diferente. Valkrionn se disculpo por el fallo pero creo que no han resubido el parche con la version de MoreEvents adecuada. Seguramente los interminables errores de XML esten relacionados con MoreEvents. Mira a ver si es asi.

Subire cuando vuelva a megaupload la version buena de MoreEvents para que la bajeis y actualizare el post de instalacion para que todo el mundo sepa esto. Ahora tengo a mi novia metiendome prisa para irnos :lol:
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer19 Feb 2011, 15:38

¡Touche Maska!, he vuelto a bajarme todos los archivos y reinstalarlo todo y me funciona correctamente, ahora puedo leerlos y los que he visto son una pasada, como el del explorador que te revela algo único en el mapa por 50 oros o el fabricante de golems, aún no he visto muchos mas.
Respecto al multi, la verdad es que un PBEM no me dice mucho si lo comparo con un pitboss, pero si es la única forma de probar el Rife online sólo es cuestión de animarse, de momento contigo, con Milarepa, con Tortuga y conmigo ya se podría montar algo.

Avisa cuando subas la nueva versión de la traducción ;)


PD: han quitado el evento único de los Malakins cuando encuentras el espejo del cielo y me han matao, adios a toda mi estrategia de inicio con Varn Gosam, creo que voy a tener que reajustar la dificultad :mrgreen:

PPD: ¿porqué en un foro de CIV no hay emoticonos de CIV?, oro, comida, martillos...

PPPD: os recomiendo este módulo de un nuevo heroe bárbaro:

http://greyfox.me/rife/forum/viewtopic.php?f=11&t=195
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer19 Feb 2011, 16:05

Y viendo que en el post inicial no ha dejado Maska los enlaces al juego, para aquel que se lo quiera instalar:

1)-Bajar e instalar el RIFE 1.30.1:
http://forums.civfanatics.com/downloads.php?do=file&id=12320&act=down

2)-Bajar e instalar el Patch 1.31:
http://www.moddb.com/downloads/start/29363

3)-Bajar e instalar el hotfix 1.31.195:
http://www.gamefront.com/files/service/thankyou?id=17785523

3-a)-Bajar la versión actualizada del MoreEvents e instalarlo como un módulo, sustituyendo el original (ver 6)
http://www.megaupload.com/?d=CZ7UR8RU

4)-Bajar e instalar el Religious Soundtrack (opcional pero recomendado):
http://www.moddb.com/downloads/start/29364

5)-Instalar la traducción de Maska (opcional pero recomendado, sobre todo para los que no saben inglés :mrgreen: )
http://rapidshare.com/files/448824872/Traduccion_v__0.7b.rar

6)-Instalar los módulos que te gusten (opcional)
http://greyfox.me/rife/forum/viewforum.php?f=11
http://www.todocivilization.com/viewtopic.php?f=9&t=486

Para instalar los módulos simplemente copiaremos la carpeta base del módulo en cuestión en la ruta: C:\Archivo de programas\Firaxis Games\Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\Modules\NormalModules


Los pasos hay que hacerlos en orden.
Si hay algún fallo me lo digan para corregirlo.
Última edición por monozulu el 20 Feb 2011, 02:28, editado 3 veces en total
Desconectado
Avatar de Usuario

Milarepa

  • Mensajes: 2642
  • Registrado: 08 Nov 2010, 23:39
  • Ubicación: Barcelona

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer19 Feb 2011, 16:58

Gracias Monozulu :) <---- ya lo corregi ;)

Falta el link de la traduccion de Maska pero supongo que no la pones porque pronto sacara una nueva com más partes traducidas.
Última edición por Milarepa el 19 Feb 2011, 19:46, editado 1 vez en total
Siguiente

Volver a Rise from Erebus

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado