Fecha actual 14 Ago 2018, 17:36


TRADUCCION Y MODS RISE FROM EREBUS 1.3X

  • Autor
  • Mensaje
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer23 Feb 2011, 19:34

Por cierto aqui esta la version definitiva del mod Duskbringer_Nerfed. He jugado un buen rato con la anterior y aunque la nueva Promocion Novicio se perdia al lanzar por primera vez el Convocar Esqueletos normal, esta podia volver a ganarse automaticamente al turno siguiente. El fallo estaba en la opcion "Puede conseguirse gratis" de la Promocion. No es necesaria para que los Portadores la tengan y crea ese estupido bucle infinito de ganar y perder la Promocion. He quitado eso y he hecho otra cosa. Ahora Novicio se pierde automaticamente al ganar la Promocion Muerte I, lo que queda mas real y evita problemas.

Lo estoy probando ahora mismo y me encanta como queda. He podido defenderme bien contra los Goblins del Clan Muris que salen por Evento en los primeros turnos, aunque perdiendo varias unidades, y cuando he intentado conquistar la ciudad Elohim que habian tomado los Goblins, que estaba defendida por un solo Arquero Goblin, he necesitado mis cuatro Esqueletos Menores para tomarla. Creo que asi esta totalmente equilibrado. Por cierto en el turno 39 he conseguido que subiera mi primer Portador a Muerte I, tras ganar una lucha en defensa contra unos Goblins :)

He actualizado el primer post de este hilo para reflejar correctamente este mod.

EDITADO:

Pali escribió:Anduvo, anduvo… :grindance: :grindance: :grindance:

Parece estar casi todo traducido :grindance: :grindance:

Gracias. Ya puedo..... eh.... bueno... hacer lo que se hace en este mod.


Me alegro mucho. A matar se ha dicho ;)
Última edición por maska el 12 Mar 2011, 17:08, editado 1 vez en total
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer23 Feb 2011, 21:19

Tortuga escribió:Si, yo ya lo tengo todo actualizado, lo de moreevents y todo. Lo único que no metí fue lo de la legión de Tesh, que queráis quitarle defensa a la civ que suelo usar... :cry:



Pues ve metiéndolo porque te tienes que ir acostumbrando, no te creas que por ser el admin del sitio vas a tener privilegios :D

Maska, genial como ha quedado, eres un crack ;)
Desconectado
Avatar de Usuario

Tortuga

Site Admin

Site Admin

  • Mensajes: 3223
  • Registrado: 12 Jun 2010, 14:15
  • Ubicación: Spain
  • Cuenta Steam: TortugaJuma

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer23 Feb 2011, 21:21

Ya hombre ya, para cuando empecemos lo tendré metido, pero mientras tanto... :lol:
Desconectado
Avatar de Usuario

Palanx

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 5615
  • Registrado: 15 Jun 2010, 14:07
  • Ubicación: Vitoria, España
  • Civilization en posesión: II - III - IV - V

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer24 Feb 2011, 15:54

Yo seguí los pasos del inicio textualmente (menos el del sonido, por no bajarme los 200Mb), y va perfecto.
Lo único que he notado:
- las partidas nuevas tardan mucho más en iniciarse que en el BTS normal
- faltan por traducir las descripciones de los mapas/mundos
- no me gustan los colores de los terrenos, son muy oscuros
- no sé por dónde me da el aire
- los "animalitos" que andan por ahí son mucho más fuertes, y te hacen papilla a la menor... :black_eye:
Vegecio:
« Si vis pacem, para bellum »
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer24 Feb 2011, 18:33

Palanx escribió:Yo seguí los pasos del inicio textualmente (menos el del sonido, por no bajarme los 200Mb), y va perfecto.
Lo único que he notado:
- las partidas nuevas tardan mucho más en iniciarse que en el BTS normal
- faltan por traducir las descripciones de los mapas/mundos
- no me gustan los colores de los terrenos, son muy oscuros
- no sé por dónde me da el aire
- los "animalitos" que andan por ahí son mucho más fuertes, y te hacen papilla a la menor... :black_eye:


1-Normal. BTS en un niño de teta comparandose con el machote de 35 años que es Rise from Erebus. El mod es unas 1234567 veces mas completo y complejo que BTS. Si en nivel de complejidad, añadidos y opciones BTS es un 4, Rise from Erebus es un 9 (o un 5/9 si te ofenden las comparaciones). Miles de scripts y ordenes de xml nuevos que ni existian en BTS. Solo pruebalo y veras que es BTS llevado a la maxima potencia. Quiza demasiado incluso, ya que empiezan a meter demasiadas cosas que a duras penas podra aguantar el simple BTS. Ya lo dijo Kael, el creador de Fall form Heaven, la programacion demasiado basica y simple de BTS hacia que fuera imposible para ellos hacer muchas cosas que querian y si las lograban hacer, BTS tardaba en procesarlas debido a la simpleza para la que esta preparado. Por eso se ha ido a hacer un juego propio desde cero que no le ponga limites.

2-Como ya he dicho mas de una vez, solo estan traducidos ErebusContinents y WorldofErebus. Son los mapas perfectos para el mod, siendo los unicos que aprovechan 100% a este. Traducire el resto si me lo pedis ya mismo, aunque pensaba dedicarme a otras cosas por ahora.

3-Si te digo la verdad, ni mis 5 amigos que juegan a Rise from Erebus, ni mi hermano y sus amigos ni yo mismo, soportamos ya el cambiar de los magnificos graficos del mod a los (para nosotros) anodinos graficos de BTS. Por eso ni jugamos a BTS. Es cuestion de gustos y de acostumbrarse supongo. Ademas, es un juego basado en un mundo de Fantasia y algo tetrico-gotico, por ende oscuro y siniestro a veces. No se me ocurren unos graficos mejores para un mod asi.

4- :lol: normal al principio. Tu pregunta lo que haga falta en el hilo que a abierto Pali y haremos lo posible para ayudarte. Si juegas al estilo BTS este juego se te hara intratable. Consideralo un juego nuevo y exploralo y crea tus propias estrategias o pide ayuda a los que ya han jugado mas. No estas jugando a BTS, estas jugando a Rise from Erebus. Muchas tacticas de BTS son aplicables al mod esta claro, pero el estilo de juego cambia y mucho en ciertos aspectos. Si aceptas esto y te adaptas te ira mejor todo y disfrutaras mucho ;)

5- Al respecto de los animales... si eres un recien llegado te acojonaras durante un tiempo con ellos. Hasta los que llevamos años jugando nos acojonan a veces aunque nos hemos acostumbrado a tratarlos y sabemos a quien evitar o a quien enfrentarnos. Erebus es un mundo peligroso, esa es la verdad. Y mas aun si no cambias tu estilo de juego BTS como te dije arriba. Si te ves demasiado avasallado, cuando crees la partida selecciona la opcion Animales Timidos asi estos no podran entrar en tus fronteras. Los Barbaros, Demonios y otras criaturas si, pero viviras mucho mas tranquilo. Todo esto lo puse ya en el hilo de Rise from Erebus de este foro. Como parece que no lo has leido o por lo menos no te acuerdas de muchas cosas acerca de ello, seria bueno que te repasaras la configuracion del mod y sus partidas, para que sirve cada cosa y alguna cosa mas que esta en el segundo post.

viewtopic.php?f=9&t=485

Y sobre todo pregunta las veces que sea necesario y lee todo lo que puedas la civilopedia. Ya hay mucho traducido pero si encuentras algo (bastantes aun por desgracia) que esta en ingles y no tienes ni idea de que hace, te ayudaremos :)
Desconectado
Avatar de Usuario

Palanx

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 5615
  • Registrado: 15 Jun 2010, 14:07
  • Ubicación: Vitoria, España
  • Civilization en posesión: II - III - IV - V

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer24 Feb 2011, 20:07

Muchas gracias Maska, la verdad es que va a costar hacerse a un juego "tan igual y tan distinto" al BTS.
Hay mucho que asimilar, así que a los entendidos os rogamos paciencia ante la avalancha de dudas que se os van a venir :)

Por ciero, ¿no existirá alguna guía descargable por ahí, para ir leyendo cosas?
Vegecio:
« Si vis pacem, para bellum »
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer24 Feb 2011, 20:27

Hay una guia completa de Fall from Heaven 2, el mod en el que se basa este mod. Si quieres la busco, pero Rife ha cambiado una porrada de cosas. Supongo que te ayudaria algo. Eso si, esta en ingles.

Tranquilo, podeis preguntar lo que haga falta, para eso estamos ;)
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 01:22

Maska, quizás te interese echarle un vistazo a esta página ;)


http://greyfox.me/rife/forum/viewtopic.php?f=29&t=79
Desconectado
Avatar de Usuario

Palanx

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 5615
  • Registrado: 15 Jun 2010, 14:07
  • Ubicación: Vitoria, España
  • Civilization en posesión: II - III - IV - V

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 14:24

Gracias, es más o menos lo que buscaba, como estudiarse la civilopedia :)
Vegecio:
« Si vis pacem, para bellum »
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 14:50

Por cierto Maska, hay un pequeño fallo estético en el Duskbringer_nerfed_final
Consigues 2 puntos de experiencia con algún portavoz de la oscuridad, lo asciendo a Muerte I y pierde la promoción de novicio pero en cuanto consigues el segundo ascenso vuelve a aparecer. Todavía no he llegado al conocimiento del eter para ascenderlos a adeptos y ver si todo va bien.
En la jugabilidad un 10, la exploración es difícil (como tiene que ser), y como no hagas pronto 4-5 duskbringer y los ponga a defender en la capital invocando esqueletos menores lo vas a pasar mal, incluso llegaron a matarme en una oleada bárbara un portavoz de oscuridad que ya tenía Muerte I, Caos I y extensión de sortilegio :mat:
Lo de salir a conquistar al vecino en los comienzos de partida ni se te pasa por la cabeza, bastante tienes con lo tuyo, lo dicho, de 10 ;)
Desconectado
Avatar de Usuario

dudu

  • Mensajes: 1273
  • Registrado: 05 Sep 2010, 21:35
  • Ubicación: Vitoria-Gasteiz

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 14:54

creo que aquí falla algo Maska:
Civ4ScreenShot0047.JPG
No tiene los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
Imagen
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 17:16

monozulu escribió:Maska, quizás te interese echarle un vistazo a esta página ;)


http://greyfox.me/rife/forum/viewtopic.php?f=29&t=79


He probado las versiones publicas y una vez la de los creadores y debo decir que ambas me han resultado muy inestables siempre. La Publica algo menos claro. Al fin y al cabo es un Beta. Si fueran mas estables mereceria la pena usarlas ya que hay muchas cosas nuevas implementadas y muchos CTDs y bugs reparados si te lees todo el foro de bugs. Sin embargo, seria estar continuamente actualizando la traduccion, algunas veces poniendo cosas nuevas, quitando otras y unas pocas de las que pusieron antes, etc. Seria un lio e incomodo. Si no tuviera que lidiar con la traduccion seguramente lo probaria mas a fondo, pero mejor esperare a un parche final.

Palanx escribió:Gracias, es más o menos lo que buscaba, como estudiarse la civilopedia :)


Lo buscare y te pondre el enlace de descarga en cuanto lo encuentre, tendra que ser el domingo como pronto supongo, ya que me voy fuera de la ciudad esta tarde :)

monozulu escribió:Por cierto Maska, hay un pequeño fallo estético en el Duskbringer_nerfed_final
Consigues 2 puntos de experiencia con algún portavoz de la oscuridad, lo asciendo a Muerte I y pierde la promoción de novicio pero en cuanto consigues el segundo ascenso vuelve a aparecer. Todavía no he llegado al conocimiento del eter para ascenderlos a adeptos y ver si todo va bien.
En la jugabilidad un 10, la exploración es difícil (como tiene que ser), y como no hagas pronto 4-5 duskbringer y los ponga a defender en la capital invocando esqueletos menores lo vas a pasar mal, incluso llegaron a matarme en una oleada bárbara un portavoz de oscuridad que ya tenía Muerte I, Caos I y extensión de sortilegio :mat:
Lo de salir a conquistar al vecino en los comienzos de partida ni se te pasa por la cabeza, bastante tienes con lo tuyo, lo dicho, de 10 ;)


Facil de arreglar. No habia caido en que Muerte II elimina Muerte I y eso hace que vuelva a estar disponible Novicio. Solo tengo que hacer que Muerte 2 y cualquier mejora de esta no deje adquirir la Promocion Novicio. Intentare hacerlo ahora mismo y subirlo para que lo pruebes, sino tendras que esperar hasta el domingo o el lunes ;)

dudu escribió:creo que aquí falla algo Maska:


Cierto. Muchas gracias. El simbolo no deberia ser D1% sino %D1. En esta clase de cosas un solo cambio de letra lo jode todo. Si quieres aqui tienes el enlace de descarga de solamente ese archivo con ese fallo corregido.

http://rapidshare.com/files/449791218/C ... odcomp.xml

Sobreescribe el original en \Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\XML\Text debe ser totalmente compatible con saves guardados.

Mil gracias por indicarmelo. Pido por favor que me digais cualquier error por pequeño que sea, yo no vere muchos ya que casi no juego con lo de traducir y hacer mods, asi que dependo muchisimo de vuestra ayuda para que todo sea lo mas perfecto posible ;)
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer25 Feb 2011, 18:08

Aqui tienes la version que espero sea la final de verdad. Ahora como antes, Muerte I quita la Promocion Novicio. Si subes a Muerte II, esta Promocion no te permite adquirir Novicio igual que Muerte III. Ya no hay mas subidas de Esfera de Muerte, asi que al alcanzar Muerte III esta deberia quedarse ya fija en la unidad, lo que impediria ya para siempre adquirir Novicio. Si hay algun fallo ya me lo diras. Dudo mucho que puedas usar el mod con saves anteriores, pero pruebalo a ver si hay suerte.

Eres un Beta-Tester magnifico Monozulu, ya que yo no tengo tiempo para poder probar las cosas tan a fondo ;) Iba a probarlo este fin de pero te me has adelantado.

Por cierto estoy intentando hacer una faccion nueva desde cero :O Si alguien ha jugado al juego de rol de AD&D en el mundo de Sol Oscuro (Dark Sun) sabra quienes son los Halflings de este terrible y desertico mundo. Es mi mundo preferido al que he jugado y mastereado. Podeis buscar mas informacion por Google. Espero poder hacerlo , la parte de hacer el mod es facil aunque lenta creo yo, lo que no tengo ni repajolera idea es de modelar para hacer las unidades. Si alguien es habil en ello y esta dispuesto a ayudar si consigo que el intento siga adelante le estaria eternisimamente agradecido. Si no siempre me quedan los tutoriales de Civfanatics :)

# Halflings de Dark Sun

Un Halfling es un humanoide muy bajo que no suele medir mas de un metro de altura. Son muy musculosos y están proporcionados como los humanos, pero tienen rostros hermosos y sabios. Los niños los halfings pueden vivir hasta 120 años pero una vez llegada a la edad madura sus rasgos no cambian con los años. Pueden llegar a pesar entre 25 y 30 Kg

Los Halfling poseen una gran unidad racial, tienen un gran respeto por su raza como conjunto. Su cultura se preocupa del bienestar interno del individuo, su identidad y unidad espiritual con su raza y su entorno, que es casi invariablemente selvatico. Su cultura no proporciona valores como avaricia, codicia, ansias de poder, así que los tesoros y las conquistas son innecesarios en la sociedad halfing. Los halflings son carnívoros y consideran a todos los animales como comida en potencia incluso a otras razas inteligentes como humanos, y semihumanos. Incluso se cuenta que algunos comen a su presa mientras esta todavía respira.

Guerrero Halfling:

Imagen

Halflings acechando a una Caravana de Mercaderes:

Imagen
Última edición por maska el 12 Mar 2011, 17:09, editado 1 vez en total
Desconectado
Avatar de Usuario

monozulu

  • Mensajes: 2098
  • Registrado: 01 Jul 2010, 19:44

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer26 Feb 2011, 16:45

Eso tiene muy buena pinta :D

Tienes razón con lo de la página, las versiones son altamente inestables, con CDTs y partidas que se van al limbo.
Pero me llamó mucho la atención y quería compartirlo por si lo desconocias, aún así sigue siendo interesante porque te explican los fallos corregidos en cada nueva versión, lo mejor como dices es esperar a algo estable.



Facil de arreglar. No habia caido en que Muerte II elimina Muerte I y eso hace que vuelva a estar disponible Novicio. Solo tengo que hacer que Muerte 2 y cualquier mejora de esta no deje adquirir la Promocion Novicio. Intentare hacerlo ahora mismo y subirlo para que lo pruebes, sino tendras que esperar hasta el domingo o el lunes


No me has entendido muy bien, no he podido ascenderlos a muerte II ya que ni siquiera llegué al conocimiento del eter. Te situo:

-Duskbringer inicial con 0 xp
-Invocas esqueletos menores que ganan combate y le dan da la mitad de Xp a tu duskbringer (esto lo descubrí el otro dia)
-Duskbringer consigue subir de nivel --> asciendo a muerte I y eliminas novicio.
-Invocas esqueletos que siguen ganando experiencias por combate y le dan la mitad de Xp a tu duskbringer (además se lo dan cuando mueren, acumulan xps sin posibilidades de ascenso)
-Duskbringer sube al segundo nivel.

Vuelve a aparece la promoción novicio junto a Caos I, extensión de sortilegios, Dimensional I,..
No tiene nada que ver con muerte II, además es un fallo meramente estético, a no ser que seas tan tonto de volver a ascenderlo a novicio, que en este caso no se que ocurriría.
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 01:32

Ok ahora lo entiendo, y eso es facil de arreglar tambien. Solo tengo que poner que no pueda ser comprada con XP y solucionado. Ahora mismo lo hago.

En cuanto suba la nueva version del mod me pondre durante toda la noche a hacer el de los Halflings. Es un proyecto que ya quise hacer con FFH2 pero entonces no tenia ni idea de modding. Ahora creo que estoy preparado para intentarlo. Y como he dicho anteriormente, si alguien es un hacha modelando en 3d, aceptaria su ayuda muy muy contento. De todas formas, aprendi a moddear al 100% los total war a base de tutoriales, asi que voy a estudiar a fondo tambien los tutos de civfanatics al respecto que no escasean ni mucho menos.

Al ataque¡¡¡ :mrgreen:

Aqui tienes la nueva version del mod. Esta conserva lo de que Muerte II y III no permitan la adquisicion de Novicio ya que es seguro que al sobreescribir estas a Muerte I volveria a poder pillarse. Ademas ahora se ha bloqueado la capacidad de escoger Novicio al subir de nivel, ya que no puede comprarse con experiencia. Esperemos que todo vaya bien ahora, aunque esto de parchear me encanta ya que me sirve de entrenamiento y veo cosas que me serviran para lo que quiero hacer. Pruebala y dime que tal, estoy esperando con ganas que lo testees a fondo ;)

http://rapidshare.com/files/450010139/D ... _final.rar
Desconectado
Avatar de Usuario

Milarepa

  • Mensajes: 2642
  • Registrado: 08 Nov 2010, 23:39
  • Ubicación: Barcelona

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 02:03

Interesante lo de la nueva raza ya nos tendras informados de los progresos :)
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 02:06

Milarepa escribió:Interesante lo de la nueva raza ya nos tendras informados de los progresos :)


Gracias Milarepa, aunque solo es un proyecto, estoy muy ilusionado con el ya que lo llevo arrastrando mucho tiempo. :grindance:

Espero ser capaz de lograrlo.
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 06:20

¡¡¡¡¡MUY IMPORTANTE!!!!

Como soy mas cazurro que cazurro, cometi un error al escribir el nombre de una carpeta en la traduccion. Por favor mirad en ...Firaxis Games\Sid Meier's Civilization 4\Beyond the Sword\Mods\Rise from Erebus\Assets\XML y si teneis una carpeta llamada Builidings y otra llamada Buildings, coged el archivo de la carpeta Builidings (que solo tiene el archivo traducido) y pasadlo a la carpeta Buildings (que tiene mas archivos). Sobreescridlo cuando os lo pida. Esto traducira algunos edificios mas. Ahora mismo voy a subir la version arreglada para que no les pase esto a los que se la bajen. El resto de carpetas tienen su nombre correcto. Esto les habra pasado a los que instalaran todo de golpe sobre todo, ya que supongo que los que lo instalaron uno a uno supongo que se habran dado cuenta aunque no hayan dicho nada.

Siento el error :redface:
Desconectado
Avatar de Usuario

Pali

Moderador

Moderador

  • Mensajes: 9785
  • Registrado: 04 Jul 2010, 19:23

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 14:39

Listo maska, corregido, con los pasos que pusiste no cuesta nada arreglar el error.


Te sugiero que pongas una advertencia en el primer post para aquellos que instalaron la vieja traducción que tiene este error y que aclares que en la nueva que subirás el problema esta subsanado.
Desconectado

maska

  • Mensajes: 361
  • Registrado: 25 Ago 2010, 19:49

Re: TRADUCCION Y MODS DE RISE FROM EREBUS 1.3X

Mensaje sin leer27 Feb 2011, 14:47

En cuanto escribi el mensaje de aviso subi la version reparada, pero si que voy a ponerlo en el primer post el aviso, por si acaso alguien no lee estos mensajes. Gracias por el apunte.
AnteriorSiguiente

Volver a Rise from Erebus

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado